| Traductions (fr) | |
|
+11Loutshiii Nami-san Maki yumi-chan Mama-chanE Lyra Yune Reira boabest Nesias mikado 15 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Eiji Maître dresseur
Nombre de messages : 1366 Age : 31 Chanson de Yuna preferée : I'M HERE Date d'inscription : 17/01/2007
| Sujet: Re: Traductions (fr) Mer 29 Aoû - 2:31 | |
| Tu cherche la traduc en kanji c'est ça ? | |
|
| |
Nami-san Shining On!
Nombre de messages : 1361 Age : 34 Chanson de Yuna preferée : Pureyes Date d'inscription : 20/05/2006
| Sujet: Re: Traductions (fr) Mer 29 Aoû - 15:51 | |
| | |
|
| |
Makuchi Mahaloha Modérateur ~
Nombre de messages : 857 Age : 33 Chanson de Yuna preferée : stuck on you Date d'inscription : 18/02/2007
| Sujet: Re: Traductions (fr) Mer 29 Aoû - 17:38 | |
| Paroles de I'm Here - Kanji Version
孤独なドアの向こう so long 一人きり踏み出した朝 強がりな眼差しは to high ブレはしない 逃げないことがいつも no more 自由より大事だとI know 理解(わか)っていたから今 for you 戦うよ
君が祈る時は その手包み込むよ 同じ熱にうなされ…
Shake down 信じた道を走る I’m here もう迷わない 傷つくなら 奥まで らしく生きるその果てなら 赤く燃えていい Find out 希望はいつの時も still shine この胸の中 探し出して Can you feel it? 失くすことを恐れるより 愛をひとつ抱いて 闇の向こう So I wanna go…
いくつかの出会いさえ so far 遠い記憶に揺れるだけ 曖昧な別れより to heart 傷をつけて 寂しさに沈まない no cry 捨てられない誓いがある もてあそぶ運命には for you 逆らうよ
君の元へいつか 帰る時が来るよ 信じている 明日を
Break down 貫き通す願い I’m here もう譲れない 真実なら 素肌で 君を誇る自分だけは いつもここにいる You know 答えはいつの時も turn out 心が叫ぶ 手を伸ばせばいい Can you touch it? 夜に群れる儚さより 愛をひとつ抱いて 遠い光 So I wanna go
Shake down 信じた道を走る I’m here もう迷わない 傷つくなら 奥まで らしく生きるその果てなら 赤く燃えていい Find out 希望はいつの時も still shine この胸の中 探し出して Can you feel it? 失くすことを恐れるより 愛をひとつ抱いて 闇の向こう So I wanna go… | |
|
| |
Nami-san Shining On!
Nombre de messages : 1361 Age : 34 Chanson de Yuna preferée : Pureyes Date d'inscription : 20/05/2006
| Sujet: Re: Traductions (fr) Jeu 30 Aoû - 8:10 | |
| Bon, je m'y mettrais dans quelques jours pour le karaoké alors (vu que j'ai plus d'excuses xD) | |
|
| |
mikado Shining On!
Nombre de messages : 1324 Age : 36 Chanson de Yuna preferée : ENDLESS STORY Date d'inscription : 17/04/2006
| Sujet: Re: Traductions (fr) Jeu 30 Aoû - 11:39 | |
| lol! Si t'as pas envie de le faire tout de suite, c'est pas grave, on peut attendre. (Bonne chance pour la correction de la traduction, parce que je viens de la relire... et waouh!! y'a des progrès à faire. D'ailleurs, je vais essayer moi-même d'en apporter, mais je ne promets rien de fameux XD) | |
|
| |
Nami-san Shining On!
Nombre de messages : 1361 Age : 34 Chanson de Yuna preferée : Pureyes Date d'inscription : 20/05/2006
| Sujet: Re: Traductions (fr) Mar 18 Sep - 3:31 | |
| La trad a finalement été revue par un ami à moi (c'est de la triche il comprend le jap lui xD) ^^ Voilà le résultat ici, il a été bien chiant à faire ce karaoké, parfois Yuna parle trop lol : I'm here French Karaoke | |
|
| |
mikado Shining On!
Nombre de messages : 1324 Age : 36 Chanson de Yuna preferée : ENDLESS STORY Date d'inscription : 17/04/2006
| Sujet: Re: Traductions (fr) Mar 18 Sep - 9:57 | |
| La vidéo rame trop, j'arrive pas à la voir... C'est trop saccadé. Je sais pas si c'est à cause de megavideo, mais là, mon ordi supporte pas! | |
|
| |
Nami-san Shining On!
Nombre de messages : 1361 Age : 34 Chanson de Yuna preferée : Pureyes Date d'inscription : 20/05/2006
| Sujet: Re: Traductions (fr) Mar 18 Sep - 11:25 | |
| Arf :/ Bon comme je suis gentille (non en fait je veux qu'on me félicite parce que j'ai souffert à le faire xD) je l'ai uploadé ici, enjoy ! | |
|
| |
Eiji Maître dresseur
Nombre de messages : 1366 Age : 31 Chanson de Yuna preferée : I'M HERE Date d'inscription : 17/01/2007
| Sujet: Re: Traductions (fr) Mar 18 Sep - 11:59 | |
| Moi il marche bien le lien c'est ton ordi mikado !!
BRAVO NAMI TRES BON BOULOT COMME D'HAB !! GO NAMI !! GO NAMI !! C'EST TOI LA PLUS FORTE !! ( j'en est assez fait ? ) | |
|
| |
mikado Shining On!
Nombre de messages : 1324 Age : 36 Chanson de Yuna preferée : ENDLESS STORY Date d'inscription : 17/04/2006
| Sujet: Re: Traductions (fr) Mar 18 Sep - 12:52 | |
| | |
|
| |
Nami-san Shining On!
Nombre de messages : 1361 Age : 34 Chanson de Yuna preferée : Pureyes Date d'inscription : 20/05/2006
| Sujet: Re: Traductions (fr) Mar 18 Sep - 14:25 | |
| - kiriyama a écrit:
BRAVO NAMI TRES BON BOULOT COMME D'HAB !! GO NAMI !! GO NAMI !! C'EST TOI LA PLUS FORTE !! ( j'en est assez fait ? ) lol merci ! (non je ne l'ai pas forcé, oui c'était sincère xD) En plus jviens de capter quelques erreurs, mais bon je les corrigerai De toute façon ça se voit pas pour des oeils (ouais pas yeux) normaux... De rien mikado | |
|
| |
Kuroi Namida know-how?
Nombre de messages : 281 Age : 31 Chanson de Yuna preferée : I'm Here et Let it Go Date d'inscription : 27/09/2007
| Sujet: Re: Traductions (fr) Mar 9 Oct - 12:11 | |
| Merci Mikado pour les traductions de texte^^
Merci Nami-san pour les karaokes!! Ils sont EX-CE-LL-ENT!!! J'aime particulièrement celui de I'm here *_* Je vais les DL si les liens sont pas encore morts^^ | |
|
| |
Nami-san Shining On!
Nombre de messages : 1361 Age : 34 Chanson de Yuna preferée : Pureyes Date d'inscription : 20/05/2006
| Sujet: Re: Traductions (fr) Mar 9 Oct - 14:53 | |
| De rien ^^
Mais je pense que je peux faire mieux, on va m'apprendre à utiliser After Effect pour les karaokés sous peu, jvais tous les refaire avec des effets de malade *o*
P.S : Si les liens sont morts, demande moi je te les réuploaderai ;) | |
|
| |
Kuroi Namida know-how?
Nombre de messages : 281 Age : 31 Chanson de Yuna preferée : I'm Here et Let it Go Date d'inscription : 27/09/2007
| Sujet: Re: Traductions (fr) Mer 10 Oct - 7:54 | |
| - Nami-san a écrit:
- On va m'apprendre à utiliser After Effect pour les karaokés sous peu, jvais tous les refaire avec des effets de malade *o*
J'ai hâte de voir ça^^ Si ça te dérange pas, tu pourrais re-uploader le karoké de I'm here please ? | |
|
| |
Nami-san Shining On!
Nombre de messages : 1361 Age : 34 Chanson de Yuna preferée : Pureyes Date d'inscription : 20/05/2006
| Sujet: Re: Traductions (fr) Mer 10 Oct - 14:36 | |
| Pas de problème, le voici : I'm here KaraokeEdit : je me suis gourée (la fatigue -__-) j'ai mis le clip sans karaoké xD Je m'occuperai demain du réupload | |
|
| |
Nami-san Shining On!
Nombre de messages : 1361 Age : 34 Chanson de Yuna preferée : Pureyes Date d'inscription : 20/05/2006
| Sujet: Re: Traductions (fr) Jeu 11 Oct - 15:35 | |
| Bon ben voilà, chose promis chose dûe : Karaoké I'm here (pour de vrai xD) Reira, désolée du double post, mais faut bien te faire bosser XDD | |
|
| |
Nami-san Shining On!
Nombre de messages : 1361 Age : 34 Chanson de Yuna preferée : Pureyes Date d'inscription : 20/05/2006
| Sujet: Re: Traductions (fr) Ven 12 Oct - 10:40 | |
| Ah comme ça tu réagis pas Reira, ben voilà tiens, triple post ! Muhahaha è_é (c'est aussi pour vous dire à lundi car ce weekend jsuis à Marseille :p sans le net ^^") Non en fait, c'est toujours dans le sujet -> mikado, tu comptes faire la trad de Urban mermaid (j'ai envie de me tapper des fous rires sur les paroles débiles xD) | |
|
| |
Reira ERIKA wannabe
Nombre de messages : 1658 Age : 33 Chanson de Yuna preferée : I'm here Date d'inscription : 14/01/2006
| Sujet: Re: Traductions (fr) Ven 12 Oct - 11:09 | |
| Petite délinquante, ça y est je squatte plus le topic et je retrouve ça XDDDDDD
bon c'est pas grave, c'est pour la bonne cause =D
merci pour le karaoke ~
(et Marseille c'est moche) | |
|
| |
mikado Shining On!
Nombre de messages : 1324 Age : 36 Chanson de Yuna preferée : ENDLESS STORY Date d'inscription : 17/04/2006
| Sujet: Re: Traductions (fr) Ven 12 Oct - 11:42 | |
| - Nami-san a écrit:
- Ah comme ça tu réagis pas Reira, ben voilà tiens, triple post ! Muhahaha è_é
(c'est aussi pour vous dire à lundi car ce weekend jsuis à Marseille :p sans le net ^^") Non en fait, c'est toujours dans le sujet -> mikado, tu comptes faire la trad de Urban mermaid (j'ai envie de me tapper des fous rires sur les paroles débiles xD) Mémémé, me faut une traduction anglaise d'abord... | |
|
| |
Nami-san Shining On!
Nombre de messages : 1361 Age : 34 Chanson de Yuna preferée : Pureyes Date d'inscription : 20/05/2006
| Sujet: Re: Traductions (fr) Dim 14 Oct - 15:15 | |
| - Reira a écrit:
(et Marseille c'est moche) franchement, non, c'est "juste" sale par endroit xD - mikado a écrit:
Mémémé, me faut une traduction anglaise d'abord... pendant un instant, j'ai cru que tu m'appelais mémé XDD bon euh sinon la trad anglaise, jvais chercher ça, mais bon si vous avez trouvé avant moi, n'hésitez pas ^^' | |
|
| |
mikado Shining On!
Nombre de messages : 1324 Age : 36 Chanson de Yuna preferée : ENDLESS STORY Date d'inscription : 17/04/2006
| Sujet: Re: Traductions (fr) Lun 15 Oct - 11:50 | |
| - Nami-san a écrit:
- mikado a écrit:
Mémémé, me faut une traduction anglaise d'abord... pendant un instant, j'ai cru que tu m'appelais mémé XDD bon euh sinon la trad anglaise, jvais chercher ça, mais bon si vous avez trouvé avant moi, n'hésitez pas ^^' Ce serait paradoxal puisque je suis la plus âgée de nous deux. Je me serais donc insultée en même temps. Je n'aurais donc pas osé. | |
|
| |
Eiji Maître dresseur
Nombre de messages : 1366 Age : 31 Chanson de Yuna preferée : I'M HERE Date d'inscription : 17/01/2007
| Sujet: Re: Traductions (fr) Lun 15 Oct - 11:54 | |
| - mikado a écrit:
Mémémé ( elle parlait de namie amuro ) | |
|
| |
mikado Shining On!
Nombre de messages : 1324 Age : 36 Chanson de Yuna preferée : ENDLESS STORY Date d'inscription : 17/04/2006
| Sujet: Re: Traductions (fr) Lun 15 Oct - 12:03 | |
| - kiriyama a écrit:
- mikado a écrit:
Mémémé ( elle parlait de namie amuro ) Petit insolent! Pour ta peine, tu écouteras "Taiyo no SEASON" 5 fois de suite! | |
|
| |
Nami-san Shining On!
Nombre de messages : 1361 Age : 34 Chanson de Yuna preferée : Pureyes Date d'inscription : 20/05/2006
| Sujet: Re: Traductions (fr) Mar 16 Oct - 8:03 | |
| - mikado a écrit:
- Nami-san a écrit:
- mikado a écrit:
Mémémé, me faut une traduction anglaise d'abord... pendant un instant, j'ai cru que tu m'appelais mémé XDD
Ce serait paradoxal puisque je suis la plus âgée de nous deux. Je me serais donc insultée en même temps. Je n'aurais donc pas osé. Non mais je pensais à ça parce que dans mon prénom si tu doubles la première syllabe, ça fait "mémé" et vu que mon frère me fait tout le temps le coup...enfin bref XD kiriyama -> lool *recherche toujours les lyrics de Urban Mermaid* | |
|
| |
Eiji Maître dresseur
Nombre de messages : 1366 Age : 31 Chanson de Yuna preferée : I'M HERE Date d'inscription : 17/01/2007
| Sujet: Re: Traductions (fr) Mar 16 Oct - 11:07 | |
| - Nami-san a écrit:
*recherche toujours les lyrics de Urban Mermaid* Je pense que tu ne les trouvera pas en anglais avant la sortie du single avec les paroles en jap sur le booklet, faut attendre un peu encore !! Oh y a pire comme chanson là mikado ( STOP THE MUSIC ) | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Traductions (fr) | |
| |
|
| |
| Traductions (fr) | |
|