Faith
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Faith

Votre forum français sur la chanteuse Yuna Ito!
 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment :
Code promo Nike : -25% dès 50€ ...
Voir le deal

 

 Traductions (fr)

Aller en bas 
+11
Loutshiii
Nami-san
Maki
yumi-chan
Mama-chanE
Lyra
Yune
Reira
boabest
Nesias
mikado
15 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Suivant
AuteurMessage
Eiji
Maître dresseur
Eiji


Nombre de messages : 1366
Age : 31
Chanson de Yuna preferée : I'M HERE
Date d'inscription : 17/01/2007

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeMer 29 Aoû - 2:31

Tu cherche la traduc en kanji c'est ça ?
Revenir en haut Aller en bas
http://ayu-hime.skyrock.com
Nami-san
Shining On!
Nami-san


Nombre de messages : 1361
Age : 34
Chanson de Yuna preferée : Pureyes
Date d'inscription : 20/05/2006

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeMer 29 Aoû - 15:51

C'est pas une trad en fait, c'est les paroles japonaises (tu sais, plein de signes incompréhensibles dans le genre : http://yunaito.com/l/endlessstory.html#kanji
Revenir en haut Aller en bas
http://one-piece-dl.new.fr
Makuchi
Mahaloha Modérateur ~
Makuchi


Nombre de messages : 857
Age : 33
Chanson de Yuna preferée : stuck on you
Date d'inscription : 18/02/2007

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeMer 29 Aoû - 17:38

Paroles de I'm Here - Kanji Version

孤独なドアの向こう so long
一人きり踏み出した朝
強がりな眼差しは to high
ブレはしない
逃げないことがいつも no more
自由より大事だとI know
理解(わか)っていたから今
for you 戦うよ

君が祈る時は
その手包み込むよ
同じ熱にうなされ…

Shake down 信じた道を走る
I’m here もう迷わない
傷つくなら 奥まで
らしく生きるその果てなら
赤く燃えていい
Find out 希望はいつの時も
still shine この胸の中
探し出して Can you feel it?
失くすことを恐れるより
愛をひとつ抱いて
闇の向こう So I wanna go…

いくつかの出会いさえ so far
遠い記憶に揺れるだけ
曖昧な別れより to heart
傷をつけて
寂しさに沈まない no cry
捨てられない誓いがある
もてあそぶ運命には
for you 逆らうよ

君の元へいつか
帰る時が来るよ
信じている 明日を

Break down 貫き通す願い
I’m here もう譲れない
真実なら 素肌で
君を誇る自分だけは
いつもここにいる
You know 答えはいつの時も
turn out 心が叫ぶ
手を伸ばせばいい
Can you touch it?
夜に群れる儚さより
愛をひとつ抱いて
遠い光 So I wanna go

Shake down 信じた道を走る
I’m here もう迷わない
傷つくなら 奥まで
らしく生きるその果てなら
赤く燃えていい
Find out 希望はいつの時も
still shine この胸の中
探し出して Can you feel it?
失くすことを恐れるより
愛をひとつ抱いて
闇の向こう So I wanna go…
Revenir en haut Aller en bas
http://www.last.fm/user/hachi_box/
Nami-san
Shining On!
Nami-san


Nombre de messages : 1361
Age : 34
Chanson de Yuna preferée : Pureyes
Date d'inscription : 20/05/2006

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeJeu 30 Aoû - 8:10

Bon, je m'y mettrais dans quelques jours pour le karaoké alors (vu que j'ai plus d'excuses xD)
Revenir en haut Aller en bas
http://one-piece-dl.new.fr
mikado
Shining On!
mikado


Nombre de messages : 1324
Age : 36
Chanson de Yuna preferée : ENDLESS STORY
Date d'inscription : 17/04/2006

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeJeu 30 Aoû - 11:39

lol! Si t'as pas envie de le faire tout de suite, c'est pas grave, on peut attendre. (Bonne chance pour la correction de la traduction, parce que je viens de la relire... et waouh!! y'a des progrès à faire. D'ailleurs, je vais essayer moi-même d'en apporter, mais je ne promets rien de fameux XD)
Revenir en haut Aller en bas
Nami-san
Shining On!
Nami-san


Nombre de messages : 1361
Age : 34
Chanson de Yuna preferée : Pureyes
Date d'inscription : 20/05/2006

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeMar 18 Sep - 3:31

La trad a finalement été revue par un ami à moi (c'est de la triche il comprend le jap lui xD) ^^

Voilà le résultat ici, il a été bien chiant à faire ce karaoké, parfois Yuna parle trop lol : I'm here French Karaoke
Revenir en haut Aller en bas
http://one-piece-dl.new.fr
mikado
Shining On!
mikado


Nombre de messages : 1324
Age : 36
Chanson de Yuna preferée : ENDLESS STORY
Date d'inscription : 17/04/2006

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeMar 18 Sep - 9:57

La vidéo rame trop, j'arrive pas à la voir... C'est trop saccadé. Je sais pas si c'est à cause de megavideo, mais là, mon ordi supporte pas!
Revenir en haut Aller en bas
Nami-san
Shining On!
Nami-san


Nombre de messages : 1361
Age : 34
Chanson de Yuna preferée : Pureyes
Date d'inscription : 20/05/2006

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeMar 18 Sep - 11:25

Arf :/

Bon comme je suis gentille (non en fait je veux qu'on me félicite parce que j'ai souffert à le faire xD) je l'ai uploadé ici, enjoy !
Revenir en haut Aller en bas
http://one-piece-dl.new.fr
Eiji
Maître dresseur
Eiji


Nombre de messages : 1366
Age : 31
Chanson de Yuna preferée : I'M HERE
Date d'inscription : 17/01/2007

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeMar 18 Sep - 11:59

Moi il marche bien le lien c'est ton ordi mikado !!

BRAVO NAMI TRES BON BOULOT COMME D'HAB !!
GO NAMI !! GO NAMI !! C'EST TOI LA PLUS FORTE !!
( j'en est assez fait ? )
Revenir en haut Aller en bas
http://ayu-hime.skyrock.com
mikado
Shining On!
mikado


Nombre de messages : 1324
Age : 36
Chanson de Yuna preferée : ENDLESS STORY
Date d'inscription : 17/04/2006

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeMar 18 Sep - 12:52

Thanks, je dl...
Revenir en haut Aller en bas
Nami-san
Shining On!
Nami-san


Nombre de messages : 1361
Age : 34
Chanson de Yuna preferée : Pureyes
Date d'inscription : 20/05/2006

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeMar 18 Sep - 14:25

kiriyama a écrit:

BRAVO NAMI TRES BON BOULOT COMME D'HAB !!
GO NAMI !! GO NAMI !! C'EST TOI LA PLUS FORTE !!
( j'en est assez fait ? )
lol merci ! (non je ne l'ai pas forcé, oui c'était sincère xD)
En plus jviens de capter quelques erreurs, mais bon je les corrigerai
De toute façon ça se voit pas pour des oeils (ouais pas yeux) normaux...

De rien mikado
Revenir en haut Aller en bas
http://one-piece-dl.new.fr
Kuroi Namida
know-how?
Kuroi Namida


Nombre de messages : 281
Age : 31
Chanson de Yuna preferée : I'm Here et Let it Go
Date d'inscription : 27/09/2007

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeMar 9 Oct - 12:11

Merci Mikado pour les traductions de texte^^



Merci Nami-san pour les karaokes!! Ils sont EX-CE-LL-ENT!!! J'aime particulièrement celui de I'm here *_* Je vais les DL si les liens sont pas encore morts^^
Revenir en haut Aller en bas
Nami-san
Shining On!
Nami-san


Nombre de messages : 1361
Age : 34
Chanson de Yuna preferée : Pureyes
Date d'inscription : 20/05/2006

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeMar 9 Oct - 14:53

De rien ^^

Mais je pense que je peux faire mieux, on va m'apprendre à utiliser After Effect pour les karaokés sous peu, jvais tous les refaire avec des effets de malade *o*

P.S : Si les liens sont morts, demande moi je te les réuploaderai ;)
Revenir en haut Aller en bas
http://one-piece-dl.new.fr
Kuroi Namida
know-how?
Kuroi Namida


Nombre de messages : 281
Age : 31
Chanson de Yuna preferée : I'm Here et Let it Go
Date d'inscription : 27/09/2007

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeMer 10 Oct - 7:54

Nami-san a écrit:
On va m'apprendre à utiliser After Effect pour les karaokés sous peu, jvais tous les refaire avec des effets de malade *o*
J'ai hâte de voir ça^^

Si ça te dérange pas, tu pourrais re-uploader le karoké de I'm here please ?
Revenir en haut Aller en bas
Nami-san
Shining On!
Nami-san


Nombre de messages : 1361
Age : 34
Chanson de Yuna preferée : Pureyes
Date d'inscription : 20/05/2006

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeMer 10 Oct - 14:36

Pas de problème, le voici : I'm here Karaoke

Edit : je me suis gourée (la fatigue -__-) j'ai mis le clip sans karaoké xD
Je m'occuperai demain du réupload
Revenir en haut Aller en bas
http://one-piece-dl.new.fr
Nami-san
Shining On!
Nami-san


Nombre de messages : 1361
Age : 34
Chanson de Yuna preferée : Pureyes
Date d'inscription : 20/05/2006

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeJeu 11 Oct - 15:35

Bon ben voilà, chose promis chose dûe : Karaoké I'm here (pour de vrai xD)


Reira, désolée du double post, mais faut bien te faire bosser XDD
Revenir en haut Aller en bas
http://one-piece-dl.new.fr
Nami-san
Shining On!
Nami-san


Nombre de messages : 1361
Age : 34
Chanson de Yuna preferée : Pureyes
Date d'inscription : 20/05/2006

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeVen 12 Oct - 10:40

Ah comme ça tu réagis pas Reira, ben voilà tiens, triple post ! Muhahaha è_é
(c'est aussi pour vous dire à lundi car ce weekend jsuis à Marseille :p sans le net ^^")
Non en fait, c'est toujours dans le sujet -> mikado, tu comptes faire la trad de Urban mermaid (j'ai envie de me tapper des fous rires sur les paroles débiles xD)
Revenir en haut Aller en bas
http://one-piece-dl.new.fr
Reira
ERIKA wannabe
Reira


Nombre de messages : 1658
Age : 33
Chanson de Yuna preferée : I'm here
Date d'inscription : 14/01/2006

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeVen 12 Oct - 11:09

Petite délinquante, ça y est je squatte plus le topic et je retrouve ça XDDDDDD

bon c'est pas grave, c'est pour la bonne cause =D

merci pour le karaoke ~

(et Marseille c'est moche)
Revenir en haut Aller en bas
http://yuna.needz.it
mikado
Shining On!
mikado


Nombre de messages : 1324
Age : 36
Chanson de Yuna preferée : ENDLESS STORY
Date d'inscription : 17/04/2006

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeVen 12 Oct - 11:42

Nami-san a écrit:
Ah comme ça tu réagis pas Reira, ben voilà tiens, triple post ! Muhahaha è_é
(c'est aussi pour vous dire à lundi car ce weekend jsuis à Marseille :p sans le net ^^")
Non en fait, c'est toujours dans le sujet -> mikado, tu comptes faire la trad de Urban mermaid (j'ai envie de me tapper des fous rires sur les paroles débiles xD)

Mémémé, me faut une traduction anglaise d'abord...
Revenir en haut Aller en bas
Nami-san
Shining On!
Nami-san


Nombre de messages : 1361
Age : 34
Chanson de Yuna preferée : Pureyes
Date d'inscription : 20/05/2006

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeDim 14 Oct - 15:15

Reira a écrit:

(et Marseille c'est moche)
franchement, non, c'est "juste" sale par endroit xD
mikado a écrit:

Mémémé, me faut une traduction anglaise d'abord...
pendant un instant, j'ai cru que tu m'appelais mémé XDD
bon euh sinon la trad anglaise, jvais chercher ça, mais bon si vous avez trouvé avant moi, n'hésitez pas ^^'
Revenir en haut Aller en bas
http://one-piece-dl.new.fr
mikado
Shining On!
mikado


Nombre de messages : 1324
Age : 36
Chanson de Yuna preferée : ENDLESS STORY
Date d'inscription : 17/04/2006

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeLun 15 Oct - 11:50

Nami-san a écrit:

mikado a écrit:

Mémémé, me faut une traduction anglaise d'abord...
pendant un instant, j'ai cru que tu m'appelais mémé XDD
bon euh sinon la trad anglaise, jvais chercher ça, mais bon si vous avez trouvé avant moi, n'hésitez pas ^^'

Ce serait paradoxal puisque je suis la plus âgée de nous deux. Je me serais donc insultée en même temps. Je n'aurais donc pas osé. :p
Revenir en haut Aller en bas
Eiji
Maître dresseur
Eiji


Nombre de messages : 1366
Age : 31
Chanson de Yuna preferée : I'M HERE
Date d'inscription : 17/01/2007

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeLun 15 Oct - 11:54

mikado a écrit:

Mémémé

( elle parlait de namie amuro )
Revenir en haut Aller en bas
http://ayu-hime.skyrock.com
mikado
Shining On!
mikado


Nombre de messages : 1324
Age : 36
Chanson de Yuna preferée : ENDLESS STORY
Date d'inscription : 17/04/2006

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeLun 15 Oct - 12:03

kiriyama a écrit:
mikado a écrit:

Mémémé

( elle parlait de namie amuro )

Petit insolent!
Pour ta peine, tu écouteras "Taiyo no SEASON" 5 fois de suite!
Revenir en haut Aller en bas
Nami-san
Shining On!
Nami-san


Nombre de messages : 1361
Age : 34
Chanson de Yuna preferée : Pureyes
Date d'inscription : 20/05/2006

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeMar 16 Oct - 8:03

mikado a écrit:
Nami-san a écrit:

mikado a écrit:

Mémémé, me faut une traduction anglaise d'abord...
pendant un instant, j'ai cru que tu m'appelais mémé XDD

Ce serait paradoxal puisque je suis la plus âgée de nous deux. Je me serais donc insultée en même temps. Je n'aurais donc pas osé. :p
Non mais je pensais à ça parce que dans mon prénom si tu doubles la première syllabe, ça fait "mémé" et vu que mon frère me fait tout le temps le coup...enfin bref XD

kiriyama -> lool

*recherche toujours les lyrics de Urban Mermaid*
Revenir en haut Aller en bas
http://one-piece-dl.new.fr
Eiji
Maître dresseur
Eiji


Nombre de messages : 1366
Age : 31
Chanson de Yuna preferée : I'M HERE
Date d'inscription : 17/01/2007

Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitimeMar 16 Oct - 11:07

Nami-san a écrit:

*recherche toujours les lyrics de Urban Mermaid*

Je pense que tu ne les trouvera pas en anglais avant la sortie du single
avec les paroles en jap sur le booklet, faut attendre un peu encore !!


Oh y a pire comme chanson là mikado ( STOP THE MUSIC o_o )
Revenir en haut Aller en bas
http://ayu-hime.skyrock.com
Contenu sponsorisé





Traductions (fr) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Traductions (fr)   Traductions (fr) - Page 4 Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Traductions (fr)
Revenir en haut 
Page 4 sur 8Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Faith :: About Yuna :: Endless lyrics-
Sauter vers: